leggera mutabilità
sottile speditezza
caldo e umido
cotto e umettato
di mezzodì le dodici
parte ponente
d’orientale levante
varietà del giro
voluta espansione
istante posizione
nel modo avvolgi
passo brano
in cui base
vermiglio basilare
lo stesso identico
proprio incarnato
presenta natio inteso
tanto con ordine
verso sicuro caldo
sudato vivo
che valico intimo
con sé guado
e i fini gradevoli
hanno cognizione a modo
dice atto
indossare
i colti e le spezie
salvate rinvigorite dalle libecciate
di intento è venere la fata stagione periodo e passo d’andatura mossa
La parola italiana anima parte dal greco ànemos (dove significa "vento" - e di questo significato si trova ancora traccia nel nostro anemometro - ma anche, nel linguaggio figurato, "passione" e "incostanza").
Nella Grecia antica si faceva a volte riferimento all'anima con il termine psychè (come avviene nel termine moderno psicologia), con un significato piu' vicino a spirito (vitale).
Nell'induismo si fa riferimento all'Atman, espirazione, anima.
In latino anima indica propriamente ciò che spira, il soffio, il vento, e anche l'elemento aria.
Da questo significato passa a quello di "respiro", nel senso dell'aria che si aspira, e per traslato indica la vitalità primordiale, animale, basata appunto sull'atto del respirare.
Beh prendete nel mio caso solo la parte greco latina e figurata... non è un caso di spiritualità ....
![Blog foto: P24-02-09_20.36[2]](http://files.splinder.com/fdc3085d967cf4c9dbeecda5d167ce7c.jpg)
![Blog foto: P24-02-09_20.37[1]](http://files.splinder.com/80d65c7d90cab54cc2e737064f061735.jpg)


